IMG f560eebd3083e24b7017bace092947c4 V

Від часу, коли до Перемоги над фашизмом наших співвітчизників покликали безсмертні рядки  Кобзаря Тараса Шевченка, минає 80 років.

 

Саме 1942 року під редакцією Максима Рильського та з передмовою Павла Тичини було видано Кобзар-фронтовик. Відтоді в роки війни він видавався ще двічі – 1943 та 1944 років. У Національному музеї Тараса Шевченка у Києві зберігаються оригінали безсмертних видань.

У 2014 році через початок бойових дій на сході України було призупинено проведення свята «Садок вишневий коло хати» в с. Лемешівка Яготинського району Київської області біля Будинку Віктора Закревського. Але коло є одночасно символом вічності та кругової оборони  рідної землі, а ще - невмирущих духовних цінностей, які передаються із покоління до покоління. Фундаментальним аспектом такого зв’язку поколінь слугує робота системи шкільної освіти  та бібліотечної справи.

Саме тому до Яготинської громади звернувся її мешканець, відомий пасічник, очільник підприємства «Пчілка» Олег Шаромигов із пропозицією про відновлення проведення свята «Садок вишневий коло хати» через організацію на базі Національного музею Тараса Шевченка науково-методичного семінару української мови та літератури, а також представників бібліотечної системи Яготинщини.

Враховуючи те, що Тарас Шевченко залишив неабиякий слід в історії міста Яготин та с. Лемешівки в організації навчального процесу в шкільній освіті  та роботі бібліотечної системи доцільно використовувати місцевий методичний матеріал.

Національний музей Тараса Шевченка під орудою Дмитра Стуса (сина Героя України, відомого поета та політв’язня Василя Стуса) в цьому відношенні може бути взірцем. Відмовившись від формального загального тематичного підходу увіковічення пам’яті Тараса Шевченка, зусиллями наукових працівників музею розроблено та проводиться ціла низка спеціалізованих тематичних екскурсій з різних предметів шкільної освітньої програми. Естафету пам’яті від наших предків, які зі словом Кобзаря перемогли фашизм, ми маємо підхопити та натхненні його безсмертною творчістю перемогти рашизм. Зв'язок поколінь не має перериватись та продовжуватись нашими нащадками.

До сказаного слід додати, що зусиллями справжніх патріотів України  Володимира Портянка – заслуженого працівника культури України та Дмитра Матвійчука – головного редактора журналу «Охорона праці», в 2007 році з нагоди 65-річчя перемоги у Другій світовій війні було здійснено  репринтне видання Кобзаря-фронтовика.

Цю благородну справу потрібно продовжити і сьогодні для перемоги над ворогом.

Сподіваємось на Вашу учатьсь та благодійну допомогу!

 

Повідомляємо номери рахунків кооперативу «Пчілка» з поміткою «Естафета пам’яті».

Реквізити підприємства/Соmраnу details

Назва підприємства/company Name ОК ПЧІЛКА

IBAN Code

UA553052990000026009010116881

Назва банку/Name of the bank

JSC CB "PRIVATBANK", ID HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE

SWIFT code банку/Bank SWIFT Code PBANUA2X

Адреса підприємства/ Соmраnу address

02156, УКРАЇНА, M. КИЇВ, ВУЛ. МІЛЮТЕНКО, Б. 9-А, КВ. 75.

Банки Кореспонденти/Correspondent banks

Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 3144-1024-755

SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank BOFMCAT2

Банк-кореспондент/Correspondent bank

The Bank of Montreal, Toronto, Canada

 

ОБСЛУГОВУЮЧИЙ КООПЕРАТИВ ПЧІЛКА (Корпоративний клієнт) ЄДРПОУ 40246772

рахунок в AT КБ "ПРИВАТБАНК” (ЄДРПОУ банку 14360570, код банку 305299)

UA773052990000026007010111703 (Поточний рахунок), валюта UAH (Українська гривня).

 

Опубліковано у газеті «Яготнські вісті»,

жовтень, 2022 року